人気ブログランキング | 話題のタグを見る

日記


by saxtax

夕焼けファルセット

とか、日本語+カタカナ(外来語)のタイトル多いっすね。
「夏雲ノイズ」「惑星ライダー」この二つの前者はたしかスキマスイッチで後者は福耳。どっちにもスキマスイッチが入ってる。何よりスキマスイッチが日本語+外来語じゃないか。
スキマスイッチは他にも「空創クリップ」「ボクノート」とあるが主にシングル・アルバムタイトルで使われている。
上述の構造には該当しないが文字を見て同じ印象を受けるものに「全力少年」「雨待ち風」がある。リリース順に見ると(ヒマなんで調べた)全力少年が最初だが、漢字+カタカナの組み合わせではアルバムタイトルの「夏雲ノイズ」。ここから定着したように見える。
一見すると理解は出来ないが頭に残って二語の間にある雰囲気が反芻される、俳句のようなアプローチとも言えなくはない。、チャートを見ても同傾向のタイトルは多く見受けられ、いちアーティストだけでなくシーン全体で使用されるタイトルセンスの様式として定着したといっても言いすぎではないだろう。
でも嫌いなんだよ。おれは「抱いてセニョリータ」の方が断然好き。

今日の晩飯は納豆ごはんだけにしようと思っている。今はアイスショー見ながらサルサ聴きながらビール飲んでます。一瞬寝て明日のテスト勉強をしようという算段です。
by saxtax | 2006-08-03 19:19